@PHDTHESIS{ 2022:382000196, title = {Transfronteira na obra de Guimarães Rosa: da Alemanha para-a-guerra das crônicas ao sertão mundo}, year = {2022}, url = "http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/tede/4404", abstract = "O interesse pelo trabalho do escritor João Guimarães Rosa surge a partir da concepção dos estudos iniciados ainda no mestrado, quando analisamos Grande Sertão: Veredas (1956), a respeito do Pacto nas Veredas [e outros pactos], sob a perspectiva da relação estabelecida entre a literatura e a hermenêutica. Quanto ao objetivo principal desta tese, é possível afirmar que consiste em oferecer uma proposta de leitura pelo viés da memória e dos estudos culturais. Para tal, foram selecionadas como corpora narrativas que integram obra publicada postumamente, Ave, Palavra (1970), além de trechos do manuscrito comumente chamado de Diário Alemão (1938-1942), bem como narrativas de Corpo de Baile (1956) e Estas Estórias (1969), sendo elas O Recado do Morro e Meu Tio o Iauaretê. As narrativas que integram Ave, Palavra, exemplos de uma literatura sobre o cotidiano, podem ser categorizadas como contos ou crônicas. Esta última, portanto, é a opção feita pela relação próxima considerada quanto aos próprios registros do Diário de Rosa enquanto vice-Cônsul em Hamburgo. Os impactos na perspectiva do autor, no que tange à sua experiência enquanto diplomata na Alemanha nazista, precisamente nos primeiros anos da Segunda Guerra Mundial, parecem refletir de um modo bastante singular nas produções literárias posteriores ao momento. Ao considera-los, a leitura da obra de Rosa possibilita a articulação de alguns conceitos operatórios, a saber: migração enquanto processo constitutivo da literatura, imprevisibilidade dos contágios, transculturação narrativa e hibridismo cultural. O primeiro é bastante significativo para o entendimento de algumas produções literárias, conforme as leituras de Edward Said (2003, 2005) e de Josefina Ludmer (2006; 2010). O segundo é fundamental para Ángel Rama (1984), no que diz respeito às “mesclas” que se notam em narrativas de escritores do sul global, em especial da América Latina. O terceiro é importante para a compreensão do todo-mundo literário ao pensarmos as teorias de Edouard Glissant (2005; 2011). O último é propositivo, conforme as percepções de Peter Burke (2003) e Néstor Canclini (2019), para uma noção das relações culturais modernas e contemporâneas. Ainda, pensamentos de Hannah Arendt (1960) e Lélia Gonzalez (2020) compõem este omelete ecumênico de reflexões. Em uso desses conceitos, minha proposta de tese visa a oferecer um entendimento na literatura acerca dos estudos culturais, que ajuda a compor o aporte teórico desta análise, em busca de pensar a literatura rosiana sob a perspectiva do termo transfronteira, cunhado por Rosa em sua narrativa Homem, Intentada Viagem.", publisher = {Universidade Estadual da Paraíba}, scholl = {Programa de Pós-Graduação em Literatura e Interculturalidade - PPGLI}, note = {Pró-Reitoria de Pós-Graduação e Pesquisa - PRPGP} }