Compartilhamento |
|
Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/tede/2149
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.creator | Silva Filho, Nivaldo Rodrigues da | - |
dc.creator.Lattes | http://lattes.cnpq.br/6061119733091049 | por |
dc.contributor.advisor1 | Swarnakar, Sudha | - |
dc.contributor.advisor1Lattes | http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4787440U8&tipo=completo | por |
dc.contributor.referee1 | Maciel, Diógenes André Vieira | - |
dc.contributor.referee1Lattes | http://lattes.cnpq.br/0181025251506730 | por |
dc.contributor.referee2 | Melo, Paulo Roberto Vieira de | - |
dc.contributor.referee2Lattes | http://lattes.cnpq.br/2522177744933091 | por |
dc.date.accessioned | 2015-09-25T12:23:33Z | - |
dc.date.available | 2009-09-16 | - |
dc.date.issued | 2008-04-15 | - |
dc.identifier.citation | SILVA FILHO, Nivaldo Rodrigues da. A PERSONAGEM-SIGNO REI LEAR/HIDETORA: intermidialidades e tradução intersemiótica da personagem rei em Shakespeare e Kurosawa. 2008. 217 f. Dissertação (Mestrado em Literatura e Estudos Interculturais) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande, 2008. | por |
dc.identifier.uri | http://tede.bc.uepb.edu.br/tede/jspui/handle/tede/2149 | - |
dc.description.resumo | De maneira geral, este trabalho objetiva produzir uma morfologia sígnica das personagens-tipo rei Lear e Hidetora, respectivamente das obras King Lear (1606), de Shakespeare e Ran (1985) - filme que confirma Kurosawa como um dois principais cineastas contemporâneos -, conduzido-as a uma compreensão dentro da ambiência da tradução intersemiótica como personagem-signo. Desta construção teórico-analítica que é a personagem-signo, procura-se atravessar o sistema coerente de signos geradores de imagens no nível do ícone, do índice e do símbolo a uma ampla compreensão da significação que cada personagem compõe no interior inter-relacional de cada obra-abrigo. Com isso, tais movimentos sígnicos da personagem-signo passam a ser compreendidos como uma constelação recíproca e ao mesmo tempo formadora de sentidos, significados e significações presente nas personagens-tipos rei (Lear e Hidetora). A proposta que encerra a personagemsigno encontra suporte teórico-metodológico-analítico a partir da discussão que engloba teoricamente os aspectos da Tradução Intersemiótica nas postulações de Júlio Plaza, André Lefevere entre outros; na teoria dos signos descrita por Pierce, bem como se ampara nas teorizações e abordagens sobre a Personagem, a Interdiscursividade e a Esquizoanálise. Apresentamos inicialmente o escopo formativo da personagem-signo por meio de exemplos retirados em diversas produções de distintas linguagens (videoclipe, HQ, animações e cinema), em seguida, configuramos um espaço comparativo e relacional para proceder com a análise denominado de Cenas Enunciativas que reveste a ação sígnica da personagem da obra literária e do filme, tendo como vetores os elementos: morte, poder e sagrado, metaforizados na velhice. A ativação da personagem-signo indica uma dupla funcionalidade: primeiramente, como forma de verificar o dinamismo sígnicos das personagens em seus ambientes primários, e, segundo, ao assegurar uma compreensão ampliada e relacionada da performance dos signos das personagens para além da órbita de seus suportes iniciais. | por |
dc.description.abstract | In a general way this work tries to construct a morphological signs of the charactersking Lear and Hidetora, respectively in Shakespeare s King Lear (1606) and Japanese film director Kurosawa s film Ran (1985). Kurosawa can be considered as one of the main contemporary film maker who through his films brings an understanding through the intersemiotic translation as sign characters. This theoretical and analytical construction, construction that is the sign-character, looks forward to pass through a coherent system of generator of signs at the level of icons. From index to the symbols, there is a deep understanding of significations which in each character composes the interior and the interrelationship in each work. Thus these sign movements of each sign character are understood as a reciprocal constellation and at the same time it provokes the sentiments and meanings present in the characters-type (Lear and Hidetora). Thus, this proposal that culminates sign character finds theoretical and methodological support from the discussion which globalizes the aspects of intersemiotic translation proposed by Julio Plaza and Andre Lefevere, among others, in the context of signs theory described by Pierce and well supported in theorization and approaches about the characters and the inter discursive and schizophrenic aspect. Initially we present the formative purpose of sign characters through the examples taken from various productions in distinct languages (such as video clips, HQ, animation and cinema). Then we configure a comparative and relational space to proceed with a denominated analysis of enunciative scenes which assumes the sign action of the characters of the literary work and the film. Having the vectors, as the elements; death, power and metamorphosing the old age, the action of sign character indicates a double functionality, primarily, as a form of verifying the dynamic signs of characters in their environment, and an ample understanding related to the performance of the sign characters away from the orbit, from their initial support. | eng |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2015-09-25T12:23:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Nivaldo_Rodrigues_da_Silva_Fillho.pdf: 4755428 bytes, checksum: 824a6cd93ab842cc2b99e1eb0a088acc (MD5) Previous issue date: 2008-04-15 | eng |
dc.format | application/pdf | por |
dc.thumbnail.url | http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/retrieve/4129/Nivaldo_Rodrigues_da_Silva_Fillho.pdf.jpg | * |
dc.language | por | por |
dc.publisher | Universidade Estadual da Paraíba | por |
dc.publisher.department | Literatura e Estudos Interculturais | por |
dc.publisher.country | BR | por |
dc.publisher.initials | UEPB | por |
dc.publisher.program | Mestrado em Literatura e Interculturalidade - MLI | por |
dc.rights | Acesso Aberto | por |
dc.subject | Personagem signo | por |
dc.subject | tradução intersemiótica | por |
dc.subject | teatro | por |
dc.subject | cinema | por |
dc.subject | Shakespeare | por |
dc.subject | Kurosawa. | por |
dc.subject | sign characters | eng |
dc.subject | intersemiotic translation | eng |
dc.subject | theatre | eng |
dc.subject | cinema | eng |
dc.subject | Shakespeare | eng |
dc.subject | Kurosawa | eng |
dc.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURAS ESTRANGEIRAS MODERNAS | por |
dc.title | A PERSONAGEM-SIGNO REI LEAR/HIDETORA: intermidialidades e tradução intersemiótica da personagem rei em Shakespeare e Kurosawa | por |
dc.type | Dissertação | por |
Aparece nas coleções: | PPGLI - Dissertações |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
Nivaldo_Rodrigues_da_Silva_Fillho.pdf | 4.64 MB | Adobe PDF | Baixar/Abrir Pré-Visualizar |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.