@PHDTHESIS{ 2022:1863210291, title = {A potência do escombro: o transcultural e o transescritural em A última tragédia, de Abdulai Sila}, year = {2022}, url = "http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/tede/4388", abstract = "Este trabalho analisa o romance A Última Tragédia (2011), do escritor bissau-guineense Abdulai Sila, à luz dos conceitos de transculturação narrativa e transescrita, propagados no âmbito da crítica literária latino-americana pelos estudos de Ángel Rama (2001) e Roland Walter (2009), respectivamente. Seu desenvolvimento embasa-se na percepção de que as imposições culturais resultantes dos processos de colonização, somadas às expropriações de naturezas várias que foram perpetradas nos territórios colonizados, desencadearam o surgimento de textualidades ficcionais que se assemelham ao converterem os escombros resultantes da opressão colonial em potências de resistência e reivindicação da diversidade. Os conceitos de transculturação narrativa e transescrita, aqui empregados como fundamentos teóricos basilares, amplificam as possibilidades de compreensão das escrituras oriundas de espaços marcados por confrontos entre manifestações culturais de origens distintas. O primeiro surge para analisar mais detidamente as produções literárias que se encarregam da delicada tarefa de conciliar formas de expressão tradicionais e modernas. O segundo tem como interesse a investigação dos recursos mobilizados por autores situados nas encruzilhadas afro-diaspóricas para resistir e revidar às investidas colonizantes que tornaram possível a dominação de um país sobre outros, durante os processos de expansão ultramarina, e ainda legitimam a hierarquização entre comunidades e culturas. Ambas as teorizações auxiliam na compreensão de escrituras como a do autor guineense em foco, por se dedicarem ao desvendamento de estratégias composicionais desenvolvidas por sujeitos situados em e entre culturas e relações de poder para trazerem a lume projetos literários capazes de expor dilemas e inquietudes presentes em suas territorialidades de origem. Sendo assim, a presente pesquisa se dispõe metodologicamente a agenciar “epistemologias do sul” (SANTOS; MENESES, 2009) – tendo como principais centros de interesse as produções dos pesquisadores citados, mas não se limitando a elas – na investigação do romance mencionado, que é uma das primeiras produções romanescas publicadas na Guiné-Bissau. A análise empreendida revela a recorrência, por parte do autor luso-africano, a muitas das estratégias apontadas pelos teóricos referidos, o que denota certo alinhamento entre os artifícios de resistência empregados pelos povos colonizados no processo de desconstrução de mitos e miopias – para aqui referendar a feliz expressão de Francisco Noa (2019) – engendrados pelos discursos coloniais. O desenvolvimento do percurso analítico demonstra a viabilidade de estudos comprometidos com a compreensão dos mecanismos de resistência forjados pelas comunidades colonizadas e orientados por perspectivas teóricas que desafiem a fronteirização imposta pelos acordos e disputas territoriais promovidos pelas colonizações.", publisher = {Universidade Estadual da Paraíba}, scholl = {Programa de Pós-Graduação em Literatura e Interculturalidade - PPGLI}, note = {Pró-Reitoria de Pós-Graduação e Pesquisa - PRPGP} }